Регистрация брака в Дании в 2024 году
Свадьба в Дании нынче очень и очень популярна – особенно среди тех, кто хочет выйти замуж или жениться в Европе, и притом не желает собирать горы документов. Довольно часто возникает следующая проблема – женщина из России желает сочетаться браком с немцем, но этому мешают бюрократические сложности.
Если заключать брак в России, то потом возникают трудности с воссоединением семьи – а, как известно, чувства бывают стихийными, и ждать месяцами готов далеко не каждый. А для того, чтоб заключить брак в Германии, необходимо получить визу невесты.
В этом случае русская невеста перед посещением Германии является иностранкой, то есть перед приездом в Германию ей понадобится подтвердить свой уровень владения немецкого языка.
Порой эта задача выглядит невыполнимой – девушка должна уметь ответить на вопросы о ее личной жизни, семье и месте проживания, а также правильно писать и более или менее хорошо читать. Если по каким-то причинам сделать это невозможно, многие мужчины предлагают своим избранницам следующий вариант развития событий – они женятся официально в Дании, где это можно провернуть буквально за три дня. После этого осуществляется признание датского бракосочетания в Германии.
Содержание материала
Специфика бракосочетания в Дании
Вступить в брачные отношения в Дании можно практически где угодно – любая коммуна предоставляет подобные услуги. Жених и невеста должны заплатить сбор – в размере пятисот датских крон. Перечень документов – минимальный, а именно:
- паспорта;
- бумаги, которые подтверждают, что ни жених, ни невеста не состоят в брачных отношениях;
- сведения о месте проживания или о месте рождения.
Все бумаги должны быть на одном из следующих языков:
- датский;
- английский;
- немецкий.
На документах необходимо проставить апостиль. Необходимо отметить, что документ о подтверждении отсутствия брачных отношений должен быть не старше четырех месяцев.
Что делать
Прежде всего, потребуется списаться с одной из коммун – можно написать письмо на английском языке, в котором следует уточнить, могут ли они зарегистрировать брак между гражданкой или гражданином России и гражданином другой страны. Обычно коммуна отвечает в течение недели – чаще всего в ответе содержится информация о возможной дате регистрации (через некоторое время после получения документов или даже в день получения документов).
Брак, который зарегистрирован в Дании, должен быть легализован – в таком случае он будет признан в любой европейской стране, а также в Канаде, США, КНР, СНГ, Австралии и Вьетнаме.
Легализация документа осуществляется при помощи трехстороннего заверения оригинала брачного сертификата. Подтвердить законность бракосочетания должно Министерство внутренних дел, Министерство иностранных дел, Посольство Дании.
Также необходим апостиль – это заверение оригинала, которое делается в Министерстве иностранных дел.
Что примечательно – Дания одна из немногих стран, кто признает однополые браки, и регистрирует их не только для местного населения, но и для иностранных граждан. Также однополые пары имеют право венчаться.
В случае регистрации брака с датчанином или датчанкой, следует отметить, что порядок процедуры регистрации брака также прост – иностранцу или иностранке потребуется предоставить несколько документов, переведенных на английский язык и заверенных апостилем, а в остальном процедура регистрации происходит намного быстрее и проще чем в России и других странах.
Документы:
- паспорт, в котором имеется активная шенгенская виза;
- свидетельство о рождении;
- заявление о семейном положении;
- если человек в разводе или вдовствует, это следует подтвердить документами;
- справка из ОВИР о регистрации.
Признание брака, который был заключен в Дании
Брачная иммиграция – вопрос для Европы животрепещущий, особенно в нынешних экономических, социальных и политических условиях. Миграционные правила год от года только ужесточаются, а межкультурные пары разводятся гораздо чаще, чем семьи, в которых все члены принадлежат к одному подданству и национальности. Например, в Германии особое внимание уделяется степени владения немецким языком. Правительство, подписывая очередное требование к языковой грамотности приезжих, выражает надежду, что владение разговорной речью поможет добиться согласия и мира в семье.
С другой стороны, языковое препятствие стало весьма сильным – выучить язык на должном уровне девушки из России не успевают, поэтому приходится выкручиваться. Брак в Дании с гражданином другой страны – дело распространенное, но властями не то чтобы одобряемое.
Тем более что существует и такая ошибка. Очень часто русские женщины, вступившие с гражданином другой страны в брак в Дании, считают, что теперь они могут на законных основаниях въезжать в страну своего будущего проживания. Однако, это страшная ошибка. Немецкие законы единогласно считают, что после заключения брака и завершения действия визы девушка должна отправляться домой, подавать запрос на воссоединение семьи, а затем получать национальную визу Германии.
Как получить апостиль на брачное свидетельство в Дании
Датский брачный сертификат будет иметь действие и в других странах, если на нем проставлен апостиль. Существует множество способов организации простановки апостилей, бывалые брачные агентства говорят о том, что стоимость получения апостиля составляет около пятисот долларов. Однако, на самом деле все выглядит немного иначе.
Например, в ратуше Копенгагена сотрудники сами напоминают иностранным гражданам о том, что неплохо быть иметь апостили на брачных сертификатах – чтоб они действовали на территории других стран.
Те же сотрудники вежливо и обходительно объясняют, как это сделать на практике – не так уж и сложно. Необходимо отправиться в Министерство иностранных дел (около 15 минут пешком от городской ратуши). В министерстве нужный кабинет находится по указателям – апостилирование ведется в одном кабинете.
Если по каким-то причинам по указателям найти не получилось, можно обратиться за помощью к любому сотруднику – они свободно говорят на английском, датском и зачастую немецком языке. Взяв талон на электронную очередь, очень скоро подойдет нужная очередь.
Апостилирование брачных сертификатов стоит 25 евро за один документ. Проставить апостиль можно только до обеда, но это весьма быстрая процедура. После этого регистрация брака в Дании считается законченной. Многие люди, которые едут заключать брак в Данию, беспокоятся о том, что у них нет свидетелей – на самом деле это не проблема, свидетелями могут выступить сами сотрудники ратуши.
Важно также отметить страны, где заключить однополый брак могут два гражданина России или другой страны СНГ. В Европе это просто сделать в Португалии, Исландии и Дании, чуть сложнее – в Норвегии. С большими сложностями, но теоретически возможно – в Бельгии и Испании. Другие страны: Канада, США, Аргентина, ЮАР, предположительно – Уругвай. Остальные страны требуют, чтобы хотя бы один из супругов был из страны с признанными однополыми браками (союзами).
Интересная статья, сама прошла через заключение брака в Дании и хотела бы сказать. Тоже с мужем, тогда ещё будущим, много читали, как это просто – пожениться в Дании и радовались.
Возможно за немца или за кого другого выйти замуж в Дании вовсе не проблема, но только не за датчанина. Чтобы нам пожениться, нужно было подтвердить, что я не состою в браке. Для этого я брала справку в посольстве, в ратуше (та что на фото, там по месту жительства должны были и мы жениться). Очередь на регистрацию брака – 3 месяца.
Мы решили жениться в другом ЗАГСе, чтобы быстрее пошёл процесс. Чтобы жениться в другой ратуше, мужу надо было на его документах в его ратуше поставить штамп на разрешении женитьбы в другом ЗАГСе (который мы получили через месяц после того, как я принесла справку о том, что не состою в браке). На вопрос об ожидании штампа – почему так долго – нам очень мило сказали, что сделают запрос в консульство в Москве, а оттуда – в мой родной город, чтобы проверить мое гражданское состояние.
В итоге свадьбу мы планировали в середине августа, а реально поженились только в середине ноября. Ну а иммиграция в Данию – это отдельная тема, где помимо сроков на сдачу языка и немалых финансовых требований от мужа существует ещё куча нюансов. Дания в связи с огромным количеством брачных аферисток (первое, что увидел муж на сайте российского консульства – не переводите деньги русским женщинам на банковские карты, неприятно и обидно, но факт) закрывает двери перед всеми, и им не особо важно, жена вы или “так, мимо проходили”.
Добрый день! Подскажите пожалуйста, каким образом происходит получение гражданства после получения свидетельства о браке, и как долго продолжается этот процесс.
Здравствуйте! Катерина, подскажите, пожалуйста, ЗАГС или ЗАГСы в Дании. Их имейл или адрес веб-сайта, если у них есть. Мой имейл: http://www.milla.www@gmail.com
Все верно, прошла на собственном опыте. У меня вопрос, как развестись? готовы ехать в Копенгаген, куда идти? Как долго длится бракоразводный процесс? Оба граждане РФ.
Добрый день! Прошу помощи! Я гражданка РФ, датчанин сделал мне предложение, и мы планируем пожениться и жить в Дании. Какие документы мне/ему необходимо иметь при себе? Дает ли бракосочетание разрешение на жительство (въезд в страну)? Как долго я буду получать паспорт (могу ли я иметь двойное гражданство вместе с будущим супругом (Дания-Россия/Россия-Дания)? Необходимо ли мне/ему знать датский язык/русский язык? Будет ли мне оказана медицинская помощь (при беременности)?
Очень нужна рекомендация по вопросу заключения брака в Дании с гражданином Германии. Я – гражданка РФ, нахожусь в Германии по визе для поиска работы (она является национальной). На каком-то из сайтов прочитала, что по национальной визе нельзя пожениться (в самой визе нет запрета). Так ли это? А то собираемся через пару недель подавать документы уже.
Нужно апостилировать свидетельство о разводе и сделать официальный перевод на английский? Нужно ли официальное нотариальное заверение перевода, если переведено было переводчиком с печатью?
Добрый вечер, Алеся! Что вы имеете ввиду под переводчиком с печатью? Может это был нотариус бюро перевода?
В любом случае, нужно заверение каждого перевода и поставленный апостиль.
Нужно ли представлять справку о том, что не состою в браке?
Нужно ли переводить свидетельство о рождении и ставить на него апостиль, если хотим заключить брак в Дании?
Я гражданка РФ, будущий муж гражданин Германии.
Подали документы в Дании, ждём уже второй месяц ответа по документам. Сделали доверенность на человека, целую неделю звонили, сказали, что отправили документы. А их нет! Звоним вторую неделю, говорят, у вас не хватает документов и говорят каких, но куда их отправить, не дают ни емайл, ничего. Проходит вторая неделя, нет ответа. У меня визы. ,Дочь не могу отправить в школу, так как нет прописки и брака. А там тишина, только мы с вами свяжемся! Как? Когда? Я гражданка РФ, он США, а проживает в Германии. Как быть, посоветуйте?
Добрый день, Вера. Скажите, пожалуйста, в какое Вы агенство обращались? И платили Вы за ранее этому агентству за услуги (ну хотя бы 50 %)?
Да платили 220€. Storetorv 10.2609Aabenraa, Denmark Familieretshuae. Это адрес: post@familieretshuset.dk. Это электронной адрес. Сказали, что дело рассматривается. Отправили документы 07.09.19, а уже 14.01.20. Ответа нет. Звонили, сказали ответят, но ответа нет.
Да платили 220€. Storetorv 10.2609 Aabenraa, Denmark Familieretshuae. Это адрес post@familieretshuset.dk. Это электронной адрес. Сказали, что дело рассматривается. Отправили документы 07.09.19.а уже 14.01.20. Ответа нет. Звонили, сказали, ответят, но ответа нет.
Интересно как сейчас в период пандемии регистрируют браки? Принимают заявление и все? А если дата назначена, то как лететь в Данию?
Да, интересно !
Читала, что регистрируют с 15 июня. Но попасть туда не возможно. И жить в столице пока нельзя