На каком языке говорят в Марокко
Марокко – это североафриканское государство, которое входит в состав Арабской лиги и является уникальным в своем роде и многообразии проявлений местной жизни. В этой стране конституционная монархия, а столица королевства – это легендарный город Рабат, в котором можно встретить архитектуру и традиции не только арабов, но и целого ряда иных народов.
Одна из весьма необычных особенностей державы заключается в том, что здесь местные разговаривают на различных языках и большинство граждан знают по несколько языков, причем зачастую не одних и тех же, что привело к непониманию друг друга среди самих же марокканцев.
Ввиду того что порядка 98% населения являются мусульманами, официальным языком до недавнего времени был арабский, но теперь официальным считается и язык коренного населения – берберский.
Средиземноморский климат, который преобладает в северной части королевства, круглый год как магнитом притягивает в Марокко огромное количество туристов, но о языковой особенности не следует забывать, так как в зависимости от предпочитаемого места отдыха, могут понадобиться знания разных языков.
Впрочем, если вы посредственно владеете, например, арабским и знаете французский или английский, это не проблема. Вы можете запросто начать изъясняться на одном языке и, если не знаете какое-нибудь слово, закончить речь на другом, велика доля вероятности, что вас смогут понять.
Смотрите видео об отдыхе в Марокко.
Содержание материала
Какие языки в Королевстве Марокко используются
Королевство имеет довольно большую площадь и поделено на 16 областей и регионов. В каждом из них население может разговаривать на различных языках и диалектах. И хотя большинство жителей нормально понимает арабский, отправившись в берберские населенные пункты можно столкнуться с непониманием среди местных. Но если же вы будете хотя бы несколько оборотов знать на их языке, вы сможете завоевать расположение у населения, даже торгаши могут сделать вам скидку.
Но язык, который знает подавляющее большинство, это арабский. Здесь, как и в других арабских странах, он существует в двух формах, официальный, он же язык Корана, на нем ведутся телевизионные передачи, репортажи новостей, делаются официальные заявления, а также он используется в письменности.
Но есть и диалект арабского, он более современный и неформальный, так как в этом случае он значительно проще и не требует соблюдения строгих правил. В Марокко есть еще и другие формы арабских диалектов, такие как:
- аравийские диалекты (Саудовская Аравия, Бахрейн, Объединённые Арабские Эмираты);
- диалекты Левана;
- египетский;
- магрибский (распространен в Марокко, Алжире, Тунисе, Ливии).
Причем познание этих языков и диалектов у населения сильно отличается. Египетский диалект арабского знают многие благодаря популярной современной культуре. При этом магрибский диалект для большинства марокканцев наименее понятен, так как в нем сочетаются несколько совершенно разных языков. Например, французский, арабский и берберский, да еще и произношение относительно понятных арабских слов сильно отличается.
Смотрите видео: Урок арабского с носителем.
Самым сложным считается классический вариант арабского языка, именно на нем написан Коран, хорошим знанием этого языка могут похвастать немногие, тем не менее, он нужен тем, кто собирается работать в государственных структурах, заниматься преподаванием в учебных заведениях, также на нем ведутся репортажи и сообщения СМИ.
Европейские языки в Марокко
Хотя государственный язык в Марокко это арабский и берберский, здесь некоторые регионы в свое время были под влиянием Испании, поэтому до сих пор многие населенные пункты и не только носят испанские названия, а также и французские. Вообще все вывески в стране указываются на трёх языках.
Знание французского имеет большое значение для тех, кто желает работать в Марокко на высокооплачиваемых должностях. Этот язык, используемый для делового общения, в основном знают городские жители. Но также в некоторых областях страны говорят на испанском, чаще на севере и юге западной Сахары.
В последние годы стала модной тенденция разговаривать на английском, это, в свою очередь, престижно и открывает новые возможности в плане работы и при общении с туристами. Молодые жители государства знают его как минимум на примитивном уровне.
В зависимости от того, на каком иностранном наречие вы можете говорить, следует выбирать регион для туризма в стране. Язык в Марокко – это действительно непростой вопрос, особенно для неподготовленных отдыхающих. Не стоит думать, что только вышеперечисленными лексиконами владеют местные жители, многие из них, учась в других странах, могут владеть и другими европейскими языками.
Кстати говоря, русский язык в Марокко тоже знают очень многие, так как ввиду дешевизны обучения в России, на Украине, по сравнению с европейскими странами, почти каждая марокканская семья имеет хотя бы одного представителя, понимающего русский.
Население государства
Население Марокко состоит почти на 100% из арабов и берберов, практически все жители исповедуют ислам суннитской конфессии. Сложно сказать: сколько человек, живущих в стране, по происхождению арабы, но одна треть населения – это чистокровные берберы. Они проживают сегодня преимущественно в горной местности и знают, в отличие от большинства жителей, только говор своих предков, берберский, который с недавних пор в Марокко – официальный язык.
Смотрите познавательное видео о берберской деревне.
Он довольно непростой, но если туристы, прибывшие в берберские поселения, могут на нем хотя бы немного говорить, это вызывает у местных уважение и даже позволяет приобретать товары по более выгодным ценам, на которые не могут рассчитывать даже марокканцы. В то время как жители страны, которые хорошо владеют французским или другими европейскими языками и при этом не знают берберский, воспринимаются этим народом зачастую как богатые иммигранты, и для них цены завышают.
То, что в стране в обиходе много наречий совершенно разных групп дает некоторые преимущества марокканцам: работа за рубежом и многие престижные должности в своей стране. У Королевства есть выход к Средиземному морю, а за проливом Гибралтар находится Атлантический океан.
Таким образом, у страны есть более двух тысяч километров береговой линии, что отразилось на её небезызвестной пиратской истории. Но сегодня варварский (берберский) берег, так он назывался во времена пиратов, превратился в обилие прекрасных пляжей, гостиниц и отдыха на любой вкус. Учитывая теплый климат, у населения есть большие возможности найти работу в сфере обслуживания.
Знание нескольких языков, в том числе и европейских, упрощает жизнь, как самим марокканцам, так и туристам, прибывшим отдохнуть на курорты удивительной красоты. Там гармонично сочетается мягкий средиземноморский климат на севере и пустынный, жаркий, африканский климат на юге.
Население состоит из разных этносов, так сложилось исторически. Как показывают археологические работы, территорию современного Королевства населяли люди еще 70 тысяч лет назад, но относительно современное заселение территорий началось только 7 тысяч лет назад.
Предки берберов проживали в Марокко еще несколько тысяч лет назад, также на этих землях существенно изменили ход истории прибывшие финикийцы. Потом эти территории вошли в состав Римской Империи, став колонией. И только начиная с раннего
Средневековья, на эти земли стали проникать арабы, которые принесли сюда ислам. Позже с арабской экспансией этот народ и стал составлять ядро всего населения.
Сегодня арабы составляют порядка 60% коренных обитателей, а жившие здесь до них берберы занимают по численности второе место, около 40%. А также есть небольшой процент европейцев в основном это испанцы и французы, их в Марокко примерно 70 тысяч и несколько тысяч евреев.
Все это многообразие населения и составляет марокканский народ, который еще находится в стадии формирования, ведь многие этносы живут достаточно разобщенно виду различной языковой принадлежности.