Перевод документов для оформления визы в Великобританию

Флаги разных государств


Переезд на постоянное место жительство в Великобританию или посещение страны в качестве туриста, предполагает подготовку определенных документов. Решением данных вопросов занимаются специализированные организации: посольства, консульства и визовые центры.

Стопка документов

Стоит заметить, что все без исключения бумаги должны быть переведены на английский язык. Именно поэтому для получения нужной информации рекомендуется обращаться к первоисточникам, на которых выложены все законодательные изменения и правила.

Многие мигранты, желая сэкономить, оформлением документов на английскую визу и их переводом занимаются самостоятельно. Однако английский язык знают далеко не все. Для этого существует множество сайтов, которые предлагают подобного рода услуги по сносным расценкам.

Стоит взять себе на заметку, что качественный перевод прилагается далеко не ко всем документам? и лучше всего обращаться в те фирмы и компании, которые способны оказать консультативную помощь в подготовке визовых бумаг, включая их перевод.

Таким образом, можно сэкономить достаточное количество времени и иметь уверенность в том, что английская виза будет готова к определенному сроку.

Помочь вам самостоятельно оформить британскую визу сможет это видео.

Одной из организаций, обеспечивающих своим клиентам качественное визовое сопровождение, является Go for Тravel. Головной офис компании находится в Петербурге, имеет представительства в Москве и в Киеве. Кроме того, прочитать всю информацию, а также оставить заявку на оформление виз в Великобританию и США, получить консультацию специалиста и перевод документов на английский язык предоставляется возможным прямо на официальном сайте компании. Для этого в поисковике следует задать нужный запрос.

Вернуться к оглавлению

Перевод документов для визы

Предоставление переводов некоторого количества документов является обязательным условием для получения визы в Великобританию.

Туристическое агентство данную услугу предоставляет на бесплатной основе. Кроме того, здесь будет осуществлен подбор и полная подготовка турпакета.

Тур-агент

Для некоторой категории людей перевод визовых бумаг трудности не представляет. Оформляют его следующим образом: печатают содержание бумаги на английском и прилагают ксерокопию оригинала. Вот перечень обязательных бумаг:

  • анкета для получения визы в Англию. Заполнение анкеты предполагается на английском языке, что удобно сделать в режиме онлайн на официальном пограничном сайте. Документ должен содержать достоверные данные, включая цель поездки. При заполнении исключены грамматические ошибки и исправления;
  • документальное подтверждение целевой направленности поездки. Это может быть приглашение от друзей или родственников или разрешение на работу;
  • справка, выданная по основному месту работы или взятая с места учебы. В справке с места работы обязательно указывается среднемесячная заработная плата и наименование организации. Документ должен быть заверен печатью и подписью ответственного лица (шаблон справки с работы можно скачать на русском и английском языках). Согласно правилам, действующим в 2018 году, предоставление формы 2-НДФЛ не требуется;
  • платежный документ, являющийся доказательством платежеспособности заявителя. Речь идет о банковской справке с текущим остатком. Этот документ должен иметь двухнедельный срок действия со дня подачи заявления на оформление британской визы. Идеальным вариантом считается, когда остаточная сумма может перекрыть запланированные расходы.

Подпись

К каждому из вышеперечисленных документов должен прилагаться английский перевод. Это правило распространяется и на банковские справки. Представленный выше перечень включает необходимые бумаги, хотя работники визовых центров оставляют за собой право потребовать дополнительные бумаги и сопровождение. Стоит заметить, что многие компании, которые берутся помочь в оформлении виз для поездок в Великобританию, перевод делают бесплатно.  Без качественного перевода не обойтись.

Вернуться к оглавлению

Какие еще документы могут понадобиться

В качестве сопроводительных документов могут быть затребованы дополнительные. Их предоставление в каждом случае индивидуальное и обосновывается конкретной ситуацией. В этот перечень входят:

  • старый заграничный паспорт, если он сохранился. Количество загранпоездок повышает шанс беспрепятственно получить визу в Великобританию;
  • брачное свидетельство и сведения о детях, находящихся на попечении у родителей. Документом, свидетельствующим о наличии детей, выступает свидетельство о рождении ребенка. Достаточно будет ксерокопий. Нотариального заверения не требуется;
  • типовая справка с места работы супруга или супруги;
  • копия студенческого билета и письменное согласование с учебным заведением;
  • свидетельство о гос.регистрации права собственности;
  • техпаспорт на автомобиль при наличии такового;
  • спонсорские документы и сопроводительное письмо от имени лица, выступающего в качестве спонсора.

Оформление документов

В предоставлении данных бумаг может возникнуть необходимость в том случае, когда собственных документов для доказательства платежеспособности недостаточно. В качестве спонсора может выступить:

  • супруг или родственник;
  • при оформлении визы для ребенка нужно письменное согласие от родителей или попечителей. В данном случае предполагается сопровождение третьего лица. Нотариального заверения в данном случае не требуется;
  • сопроводительное письмо составляется в том случае, когда требуется разъяснение и конкретизация определенных моментов. Письмо должно быть изначально составлено на английском языке.
Вернуться к оглавлению

Заключительное разъяснение

Выполнение плана по пунктам

Нелишним будет прояснить, какие бумаги должны быть переведены на английский язык. В этом случае необходим перевод всех сопроводительных бумаг, в том числе и финансовых справок.

В конце каждого приложенного перевода должно быть написано, кто его выполнил. Если это специализированная организация или бюро переводчиков, то эти данные указывать необязательно. Если перевод был сделан собственноручно, указываются инициалы и контактный номер телефона.

Для оформления визы лучше обратиться в официальную компанию. В этом случае предполагаются дополнительные финансовые затраты помимо визового сбора, но исключаются риски того, что в визе будет отказано. Кроме того, не нужно собирать переводить дополнительные документы.

Специалисты проконсультируют заявителя и помогут сэкономить и время.

Если же оформлять все самостоятельно, то за переводом лучше обращаться к компетентному лицу. Желательно, чтобы это был профессионал: преподаватель английского, переводчик и так далее.

Об опыте получения британской визы — на видео.


visanast
Автор:
Анастасия Калинина
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...
Отзывы, Комментарии и Обсуждение:

    Добавить комментарий

    Поделитесь своим мнением Прямо Сейчас.